Diccionario de Kendo Japonés-Español

Diccionario de Kendo japonés-español

Traducción de

Noemí Arnal Villalba

Corrección y revisión de

José Manuel Alonso Martínez

Laura Mallol Marcuello

Sobre esta traducción

La traducción española de este diccionario se ha realizado a título personal y, por lo tanto,

no es una traducción oficial. El diccionario de Kendo se ha traducido para que los kendoka

de habla hispana puedan profundizar sus conocimientos sobre la terminología de este arte

marcial. No se pretende infringir ningún tipo de Copyright.

Esta traducción puede contener errores. Se irán corrigiendo en futuras revisiones y/o

actualizaciones.

Sobre este diccionario

Éste no es el diccionario oficial de la AJKF (All Japan Kendo Federation). Esta versión

procede de la traducción inglesa realizada por H. Shioiri Sensei y M. E. Keith antes de que

el diccionario fuese publicado. Shiori Sensei me la dio a conocer durante su estancia en

Seattle. Los caracteres japoneses no están incluidos debido a la complejidad que eso

conllevaría.

Este diccionario contiene entradas que no aparecen en el original y entradas con varias

definiciones. Creo que lo encontraran útil e interesante. No obstante, la segunda sección

terminológica aún no está acabada. Cuando lo esté actualizaré esta versión.

El diccionario oficial de la AJKF es mucho más extenso que éste y es una gran fuente de

información. Es recomendable adquirir uno en cuanto sea posible.

Introducción del Diccionario de Kendo japonés-inglés

Copyright © 2002 www.kendo-usa.org

Abreviaturas

n. nombre

v. verbo

adj. adjetivo

adv. adverbio

TÉRMINOS GENERALES

A

Agari (n.) Aprensión o nervios, es decir, pérdida del equilibrio mental y físico antes de

participar en una competición por primera vez o en un torneo de especial importancia.

Ai-chūdan (n.) 1. Situación en la que dos participantes utilizan la guardia chūdan en un

combate, entrenamiento o Kata. 2. Inicio o reinicio de un combate desde esta posición.

Ai-gedan (n.) Situación en la que dos participantes utilizan la guardia gedan en un

combate, entrenamiento o Kata.

Ai-jōdan (n.) Situación en la que dos participantes utilizan la guardia jōdan en un

combate, entrenamiento o Kata.

Ai-ki (n.) Posición o actitud complementaria a la del adversario (en una confrontación

militar es necesario mantener una actitud contraria y recíproca a la del adversario hasta

que se asesta el golpe final, es decir, cuando el adversario es fuerte, uno debe permanecer

débil; cuando el adversario es débil, se deben realizar ataques enérgicos. Este principio se

conoce en japonés como aikiohazusu. A través del entrenamiento para desarrollar el

propio Ki, surge un Ki de mayor nivel. También se conoce como Aiki al momento en

que el Ki que opone resistencia se convierte en Ki armonizante, que debilita y anula al

enemigo).

Ai-satsu (n.) Saludos y etiqueta conversacional; incluye las expresiones de felicitaciones,

agradecimientos y compañerismo (un aspecto importante del Kendō es mostrar una

etiqueta cortés y respeto hacia los compañeros Kendōkas). Véase Rei.

Ai-tai-suru (v.) Encararse.

Ai-te (n.) Adversario en una competición, un entrenamiento o un Kata. También se

pueden utilizar los términos Shiaiaite (adversario en una competición) y Keikoaite

(adversario en un entrenamiento).

Ai-uchi (n.) 1. Intercambio simultáneo de cortes o golpes que merecerían puntuar como

Ippon en un combate o entrenamiento si se hubiesen asestado de forma independiente, es

decir, un participante golpea Men mientras el otro, simultáneamente, golpea . En un

combate Aiuchi no cuenta como YūkōDatotsu. 2. También se considera Aiuchi el caso

en el que ambos golpean simultáneamente, es decir, Men y Men, aunque ninguno asesta

el golpe correctamente.

Amasu (v.) Anticiparse y retirarse del ataque del adversario mientras se le atrae a una

posición vulnerable (la retirada debe hacerse de forma elegante dejando un espacio en el

que se invita al ataque del adversario; no es un movimiento exagerado).

Ashi-gamae (n.) Postura desde la que se puede responder adecuadamente a la acción de un

adversario.

Ashi-haba (n.) Anchura y longitud de una postura.

Ashi-hakobi (n.) Véase Ashisabaki.

Ashi-sabaki (n.) Conjunto de los cuatro tipos de juego de pies para asestar un golpe o

evadir un ataque: Ayumiashi, Okuriashi, Hirakiashi, y Tsugiashi.

Ataru (v.) Dar en el blanco; haber golpeado directamente. Ateru es la forma transitiva de

Ataru.

A-un-no-kokyu (n.) 1. Ritmo complementario de respiración entre dos participantes. 2. El

control cuidadoso de movimientos y coordinación durante la realización de Kata. La

pronunciación de las vocales a y un representa el proceso de inspirar y espirar. En

sánscrito, la vocal a es la primera vocal, que se pronuncia con la boca abierta, y un es la

última, que se pronuncia con la boca cerrada; juntas simbolizan un inicio y final

universal.

Ayumi-ashi (n.) Estilo de juego de pies desarrollado en Kendō en el que se deslizan los

pies de manera alternada para cubrir largas distancias rápidamente.

B

Battō (n.) 1. Desenvainado de la espada. 2. En la realización de Kata, después de efectuar

la reverencia de pie y de caminar tres pasos hacia el adversario, la acción de desenvainar

la espada. 3. Desenvainado del Shinai en un entrenamiento o competición.

Bō-gyo (n.) 1. Evasión de un ataque (un ataque se puede evadir bloqueando con el Shinai,

moviendo el cuerpo o con un juego de pies). 2. Acción de disuadir al adversario de atacar

a través de la intimidación.

Bokken (n.) Véase Bokutō.

Bokutō (n.) Espada hecha con madera de roble o níspero. También se conoce como

Bokken o Kodachi.

Bu (n.) 1. El significado original del carácter chino Bu es marchar con la armadura, o

cargar hacia delante. 2. Relacionado con las artes militares (durante el período Edo, bajo

la gran influencia del confucianismo chino, el significado de Bu derivaba del antiguo

diccionario chino más antiguo como detener la espada y por eso se consideraba un

símbolo del pacifismo con el que gobernar el mundo).

Bu-dō (n.) 1. Doctrina de la clase militar japonesa. 2. Budō también hace referencia al

código militar, Bushidō, y a las artes militares, Bujutsu (desde finales del período Meiji

al período Taisho se afirmaba que en las artes militares se debía elevar tanto el estándar

técnico como el mental. En 1919 el Dainippon-Butokukai, el órgano rector de todas las

artes militares japonesas, adoptó los términos Kendō, Judō y Kyūdō en lugar de

Gekken, Jūjutsu y Kyūjutsu respectivamente. En aquel momento, el término

recientemente popular Bu-dō también se consideraba como hiperónimo de estas tres

artes). 3. Actualmente el término Budō incluye además de Kendō, Judō y Kyūdō los

términos Sūmō, Naginata, Aikidō, Karatedō, Jū-Kendō y Shōrinji-Kenpō.

Budō-kan (n.) 1. Sala o edificio destinado a la práctica de las artes militares (las salas

militares pueden ser centros donde se practiquen todas las artes militares o estar

destinadas específicamente a una de las artes militares). 2. Con frecuencia al Budō-kan

japonés se le conoce simplemente como Budō-kan (anteriormente se utilizaba el término

Budōjō en lugar de Budō-kan).

Bu-gei (n.) 1. Artes militares (el carácter chino gei supone el desarrollo mental y físico a

través del entrenamiento de técnicas). 2. Ideas del desarrollo mental y físico inherentes a

las artes militares.

Bugei-jūhappan (n.) Las 18 disciplinas diferentes reconocidas por el Bu-gei.

Bu-jutsu (n.) Véase Bugei.

Bu-toku-den (n.) La sala destinada a las artes militares en el templo Heian Jingū,

construido por el Dainippon-Butokukai.

Butokusai (n.) Ceremonia y festival para el desarrollo de las artes marciales [el 4 de mayo

de 1899 (Meiji 32), el Butokusai se celebró en el Heian Jingū. Con la fundación de la

AJKF, All Japan Kendō Federation, en 1953 (Shōwa 28) se retomó el festival y ahora

forma parte del Kyōto-Taikai].

Byō-ki (n.) 1. Malestar. 2. En Bu-dō, concentración en un punto que interrumpe la

circulación natural de la energía y del espíritu (cuando un participante pierde fluidez al

centrarse únicamente en ganar el combate, al concentrarse demasiado en escoger las

técnicas o al estar demasiado tenso, estará demasiado preocupado para poder responder

con naturalidad). Véase Shikai.

C

Chakin-shibori (n.) Hace referencia a la similitud existente entre estrujar una Chakin

(tela que se utiliza en la ceremonia del té) y la forma correcta de sujetar una espada en el

momento en que se asesta un golpe o corte (en el momento del impacto, los dedos

meñiques y corazón deben apretarse alrededor de la empuñadura a la vez que los pulgares

rotan ligeramente y empujan hacia delante).

Chaku-gan (n.) Punto de mira (en Kendō es de suma importancia qué parte del adversario

se mira. El término Metsuke a menudo se utiliza en lugar de Chaku-gan. El mejor

método es mirar a los ojos del adversario a la vez que se mantiene todo su cuerpo a la

vista. Hay que evitar mirar directamente al área donde se planea golpear para no

transmitírselo al adversario. La mirada no debe estar demasiado centrada en un punto en

particular o se limitará el campo de visión sobre el adversario).

Chaku-sō (n.) Forma en que se lleva el uniforme y la armadura de Kendō (la forma

correcta de llevar un uniforme de Kendō requiere bastante práctica y experiencia. A

menudo se puede estimar la habilidad de un Kendōka por cómo lleva su uniforme. Es

importante llevar el uniforme de Kendō de manera que quede arreglado y permita

moverse con libertad).

Chaku-za (n.) 1. Forma de sentarse. 2. Manera para sentarse en Seiza cuando se está de

pie. Véase Seiza.

Chigiri (n.) Pieza pequeña de metal que se utiliza para sujetar las cuatro secciones de un

Shinai juntas dentro de la empuñadura.

Chika-ma (n.) Distancia en relación con el adversario que es más corta que la distancia

general Issokuitto.

Chō-musubi (n.) Nudo de lazo o de mariposa (el Men y el deberían atarse de esta

manera).

Chōyaku-suburi (n.) Golpes de Men que se realizan dando un pequeño paso o salto

adelante y atrás.

Chūdan-no-kamae (n.) Posición básica en la que la punta de la espada se sitúa a la altura

entre los ojos y el plexo solar (la altura de la punta de la espada y las manos depende de

la altura del adversario, de la distancia entre los dos participantes y del tipo de espada,

Bokutō o Shinai).

Chū-shin (n.) 1. El medio o el centro (en Kendō es importante atacar en la línea central

del adversario). 2. La cruz central de un Shiaijō.

D

Dai-tō (n.) De dos Shinai, el más largo.

Dan-i (n.) Rango, o nivel de habilidad, por encima del nivel de Kyū (en Kendō hay diez

Dani, o niveles de Dan).

Dan-tai-sen (n.) 1. Competición por equipos. 2. Competición por equipos de tres o más

participantes. Oficialmente se conoce como Dantaishiai. Véase Kojinsen.

Dantai-shiai (n.) Véase Dantaisen.

Dan-to-kyū (n.) 1. Grado y rango; el sistema jerárquico utilizado en Kendō para indicar

los niveles de habilidad [la primera arte marcial que adoptó el sistema de Dan fue

Kodōkan Jūdō cuando se expidió el primer Shodan en 1883 (Meiji 16). El sistema de

Kyū se utilizaba por la Policía Metropolitana de Tokio en los entrenamientos de Kendō y

se adoptó formalmente en 1885 (Meiji 18). El sistema de Dan se utilizó por primera vez

en Kendō en el Tokyo Normal College en 1908 (Meiji 41). El sistema de Dan-Kyū se

utiliza en Japón desde 1917 (Taisho 6) cuando el Dainippon Butokukai adoptó este

sistema. Este sistema, que aún se utiliza actualmente, designa diez niveles de Dan y seis

de Kyū].

Da-totsu (n.) Golpes y estocadas.

Datotsu-dōsa (n.) Coordinación de los brazos y las piernas para asestar un golpe o una

estocada.

Datotsu-no-kikai (n.) Oportunidad excelente para atacar. Véase

Mittsunoyurusanutokoro.

De-bana (n.) Momento en el que se inicia un golpe, en el que se ofrece una oportunidad

para contraatacar.

Debana-waza (n.) Técnica de contraataque que se asesta en el momento de Debana, es

decir, Debana Men, Debana Kote, Debana Tsuki.

De-gashira (n.) Véase Debana.

Dento-bunka (n.) Cultura tradicional. Rituales, costumbres y valores culturales intangibles

exclusivos de Japón y provenientes de épocas antiguas (incluyendo los códigos de

conducta y contacto social). Se incluyen especialmente las artes teatrales del período Edo

como el , el Kabuki, el Jōryui, las artes de la ceremonia del té, los arreglos florales,

etc. Como legados del período Edo, el Kendō, el Judō, el Kyudō y el Nipponbushidō

también se consideran valores culturales).

(n.) 1. Protector de la armadura que cubre el abdomen y el pecho en Kendō. 2. Uno de

los blancos en competiciones de Kendō. 3. Golpe al del adversario.

Dō-chū-sei (n.) Necesidad de una actitud tranquila y serena, especialmente en una

actividad física rápida. Serenidad mental que permite la evaluación de un adversario pese

a ser, aparentemente, enérgico en los movimientos.

Dō-gu-bukuro (n.) Saco o bolsa para transportar el equipo de Kendō.

Dōji-ni (adv.) Simultáneamente.

Dō-jō (n.) Originalmente era el lugar donde el Buda Gautama fue iluminado bajo un tilo,

después se conoció por este nombre a los templos donde formaba a los budistas.

Finalmente Dōjō se convirtió en el nombre para designar las salas en que se entrenaban

las artes marciales.

Dōjō-kun (n.) Obligación y etiqueta de los entrenamientos de artes marciales; a menudo se

refiere a un conjunto de normas transmitido en un Dōjō.

Dō-tō (n.) Exactamente el mismo (nivel, habilidad, etc.).

Dō-uchi (n.) Golpe al .

Dō-waza (n.) Técnicas para golpear .

E

En (n.) 1. Término budista para el karma. 2. En Kendō, la relación entre dos contrincantes

durante la realización de una serie de técnicas.

En-bu (n.) Práctica, actuación, o demostración de artes marciales.

En-ko (n.) Arco.

En-undō (n.) Técnica para golpear con un Shinai trazando un arco amplio con el Kensen

sobre la propia cabeza en un movimiento suave y continuo.

Enzan-no-metsuke (n.) Literalmente es la observación de una montaña desde lejos,

observación del oponente en su totalidad. Véase Metsuke.

F

Fu-dō-shin (n.) Estado mental en el que no afectan los factores externos, aunque es

suficientemente flexible como para reaccionar ante cualquier posible cambio.

Fukushiki-kokyū (n.) Respiración desde el diafragma (se utiliza en Kendō).

Fumi-kiri-ashi (n.) Pierna que da la fuerza y la estabilidad al empujar contra el suelo,

hacia delante es la pierna izquierda y hacia detrás la derecha.

Fumi-kiri-dōsa (n.) Coordinación del movimiento del Shinai con el movimiento de la

pierna izquierda al golpear hacia delante.

Fumi-kiru (v.) Empujar contra el suelo con la pierna para iniciar un salto hacia delante.

Fumi-komi (n.) Fuerte pisotón en el suelo hacia delante.

Fumikomi-ashi (n.) Fuerte pisotón del pie derecho, con toda la planta, y movimiento hacia

delante del pie izquierdo para cobrar velocidad hacia delante.

Fumikomi-dōsa (n.) Recuperación de la posición vertical al traer el pie izquierdo después

de un golpe rápido hacia delante que se utiliza en el Kendō moderno; se consigue con el

proceso continuo del juego de pies, Okuriashi, desde el inicio de un golpe en la distancia

de Issokuittō.

Furi-kaburu (v.) Blandir el Shinai o la Katana por encima de la cabeza.

Furi-orosu (v.) Blandir el Shinai hacia abajo en dirección al Men, al Kote o al .

Furu (v.) Blandir (el Shinai).

Fusegu (v.) Defender.

G

Gakka-shiken (n.) Test escrito en un examen para obtener el nivel de Dan; normalmente

es teórico.

Gakko-Kendō (n.) Estudio general del Kendō en institutos.

Gasshuku (n.) Alojamiento compartido con otros Kendōkas durante varios días

consecutivos de entrenamiento, con la finalidad de desarrollar tanto habilidades como

compañerismo.

Gedan-no-kamae (n.) Fuerte posición defensiva con la punta de la espada por debajo del

ombligo.

Gekken-kōgyō (n.) Demostración que únicamente sucedió en el período Meiji, realizada

por Sakakibara Kenkichi en 1873, para la evolución del Kendō; era similar a las

demostraciones modernas de Sūmō [celebrada periódicamente hasta 1889 (Meiji 19), la

Gekkenkōgyō contribuyó de manera significativa al renacimiento del Kendō].

Gi-jutsu (n.) Técnica.

Gi-nō (n.) Habilidad.

Go (n.) Condición o estado en que se llega tarde temporal o espacialmente.

Go-kaku (n.) Ser del mismo nivel o tener el mismo nivel de habilidades; parecido a la

estructura idéntica de los dos cuernos de un toro.

Gokaku-geiko (n.) Entrenamiento entre dos Kendōkas que tienen el mismo nivel de

habilidades o de grado (el carácter chino kaku se utiliza por su significado de grado,

estatus o dignidad).

Goku-i (n.) Esencia o corazón; objetivo o entendimiento misterioso y supremo en las

ciencias o las artes marciales que se obtiene a través de la culminación de esfuerzos.

Go-no-sen (n.) Aspecto mental instintivo de reaccionar ante un ataque cuando los dos

contrincantes están buscando una ventaja; es lo mismo que Sengonosen o Tainosen.

Véase también Sen.

Gō-rei (n.) Orden o petición; se utiliza para indicar el inicio o la ejecución de un ejercicio

o una técnica.

Go-te (n.) Condición o estado de llegar tarde con relación al adversario.

Gyaku-dō (n.) 1. Lado izquierdo del . 2. Golpe al Gyakudō.

H

Ha (n.) Filo de la hoja.

Haijiku (v.) Juegar rápido con la punta de la espada para evaluar al adversario o predecir

sus acciones.

Haku-shu (n.) Aplauso.

Han-dō-dōsa (n.) Pequeño movimiento que se realiza como respuesta al inicio de otro

cualquiera y que va en sentido opuesto para conseguir velocidad. Por ejemplo, bajar la

punta del Shinai levemente antes de levantarlo para golpear.

Han-geki (n.) Contraataque.

Han-men (n.) Golpe que se realiza en diagonal con una sola mano al lateral derecho del

Men.

Han-mi (n.) Posición en la que se está de pie y se está situado de forma oblicua con

relación al adversario. El lado derecho (Migihanmi) o izquierdo (Hidarihanmi) se

encara al oponente.

Han-puku (n.) Repetición.

Hanpuku-renshū (n.) Entrenamiento repetitivo.

Han-sayō (n.) Reacción opuesta.

Hansha-dōsa (n.) Movimiento reflejo.

Han-shi (n.) Título de Kendō más elevado (concedido a los maestros con octavo Dan o

superior, mayores de 55 años, que demuestren poseer superioridad en su carácter, y

profundo conocimiento teórico y habilidad técnica del Kendō. En casos excepcionales el

título Hanshi puede ser concedido a maestros con séptimo Dan).

Harai-ageru (v.) Crear una apertura para golpear al adversario al desviar su Shinai hacia

arriba; desviar el Shinai hacia abajo se llama Haraiotosu (v.).

Harai-waza (n.) Cualquiera de las diversas técnicas para desviar el Shinai del adversario y

atacar en un solo movimiento, es decir, Harai Men, Harai Kote, Harai Dō, Harai

Tsuki.

Harau (v.) Desviar el Shinai del adversario.

Hari (n.) 1. Tensión o intensidad. 2. Rivalidad o competencia. 3. En Kendō, un espíritu

enérgico y competitivo y una postura preparada para reaccionar; es parecido a un arco

tensado en tiro con arco.

Hassei (n.) 1. Acción de dar un grito de guerra en el momento en que se golpea. 2. Ruego

de un competidor para realizar una pausa en un combate.

Hassō-no-kamae (n.) Posición con la espada erguida en la que la Tsuba y las manos se

sitúan a la altura de la boca y se acercan hacia el hombro derecho (también se conoce

como Migiwaki Jōdannokamae).

Ha-suji (n.) Línea dibujada con el filo de una espada (una espada japonesa corta mejor

cuando la hoja está perpendicular a un objeto, incluso cuando se utiliza un Shinai hay

que asegurarse de que siga el camino adecuado para cortar).

Hazusu (v.) 1. Esquivar o impedir un ataque. 2. Fallar al intentar golpear por una apertura

que el adversario crea al atacar.

Hei-jō-shin (n.) 1. Mentalidad cotidiana. 2. Estado mental disciplinado que no se ve

afectado por cambios repentinos o inesperados.

Hidari-kiki (n.) Zurdo.

Hidari-menuchi (n.) Golpe dirigido al lado izquierdo del Men.

Hi-kaku (n) Cuero curtido.

Hiki-age (n.) Acto de distanciarse del adversario al retroceder o al pasarlo después de

realizar un corte para mostrar Zanshin (si uno se distancia demasiado el punto será

cancelado).

Hiki-giwa (n.) Movimiento previo a retirarse (una oportunidad excelente para atacar

sucede durante el Hikigiwa del adversario).

Hiki-komu (v.) Atraer al adversario a la distancia adecuada para atacarle.

Hiki-tate-geiko (n.) Entrenamiento con un Kendōka de grado inferior (un estudiante se

sentrena y se anima cuando un Kendōka de grado superior permite complete un golpe sin

indicarle que le dio la oportunidad).

Hiki-te (n.) Véase Teko.

Hiki-tsukeru (v.) Acercar.

Hiki-wake (v.) 1. Combate que termina en empate. 2. Separación de los participantes por

un árbitro.

Hiki-waza (n.) 1. Golpe que se asesta justo antes o durante la retirada desde Tsubazeiriai.

2. Golpe que se asesta después del Taiatari, es decir, Hiki Men, Hiki Gote, Hiki Dō.

Hiraki-ashi (n.) Posición abierta que se toma para evitar un golpe y contraatacar (durante

el Hirakiashi es importante mantener el contacto visual y las caderas orientadas hacia el

adversario).

Hiraku (v.) 1. Abrir. 2. Relajar o abrir en Kata al bajar la Katana desde la posición de

Chūdan. 3. Mover de forma coordinada de los pies y el cuerpo como en Hirakiashi. 4.

Notar la distancia o diferencia en habilidades, como, por ejemplo, entre las técnicas de

dos competidores. 5. Lograr un nuevo entendimiento, como en Satori-o-hiraku. 6.

Fundar una nueva escuela para practicar Kendō.

Hira-uchi (n.) 1. Golpe que se realiza con el lado plano de una espada en lugar de con el

filo. 2. Mismo movimiento realizado con el Shinai (el Hira-uchi no se considera un

punto).

Hito-iki (n.) 1. Una respiración. 2. Intervalo entre respiraciones durante la ejecución de

una técnica que es vulnerable a los ataques (el adversario no ha de ver el momento entre

las respiraciones; esto se consigue al atacar durante una sola respiración).

Ho-kō (n.) Modo de andar o zancada. Véase Ayumiashi.

Hō-kō (n.) Dirección o trayectoria.

Hō-shin (n.) 1. Generalmente, pérdida de la concentración. 2. En Kendō, liberación del

espíritu en un intento de crear un estado mental suficientemente flexible para reaccionar

ante cualquier cosa.

Hyō-ri (n.) La superficie frontal y contraria de algo.

Hyōri-ittai (n.) Relación entre dos ideas supuestamente opuestas, parecida a las dos caras

de un mismo objeto, especialmente la relación entre el ataque y la defensa (esta idea se

convirtió en un término para enseñar el principio de que el ataque y la defensa, aunque

aparentemente diferentes, son lo mismo).

Hyō-shi (n.) 1. Fluidez o ritmo del movimiento con la espada o el cuerpo. 2. Patrón de

respiraciones compatibles entre dos adversarios o el intercambio de espíritu.

I

I-ai-dō (n.) 1. Técnica en la que se desenvaina la espada y se corta de forma rápida desde

una posición en la que una o las dos rodillas están en el suelo; fue fundada por

Hayashizaki Shigenobu (de quien no se conocen las fechas de nacimiento ni defunción)

a finales del período Sengoku (Sengokujidai). 2. También se conoce como Iai o Iaijutsu

[fue fundada como una rama de la AJKF (All Japan Kendō Federation) en 1956

(Shōwa 31). En 1969 (Shōwa 44) se añadieron al entrenamiento cotidiano tres técnicas

que se realizan de pie y cuatro sentado. En 1980 (Shōwa 55) se añadieron tres técnicas

más que se realizan de pie, y estas diez técnicas se estandarizaron para popularizar el Iaidō].

I-chi (n.) Posición o punto de inicio.

Ichi-byōshi (n.) 1. Literalmente un tiempo, Ichibyōshi hace referencia a la realización

fluida de una técnica en un movimiento continuo. 2. También es la relación existente

entre la respiración y el juego de pies al realizar un golpe o una estocada.

Ichigan-nisoku-santan-shiriki (n.) Los cuatro elementos esenciales del entrenamiento de

Kendō, que aparecen ordenados a continuación de mayor a menor según su importancia:

1) Visión (especialmente el Konnome) 2) Juego de pies (especialmente la pierna

izquierda) 3) Espíritu decidido 4) Ejecución de las técnicas de forma firme y enérgica.

I-dō (n.) Posición cambiante, avanzar.

Ippon (n.) 1. En Kendō y Judō es la finalización de una técnica. 2. Derrota clara al

adversario. 3. Golpes y estocadas válidos en competición.

Ippon-uchi (n.) Golpe único y directo en el que se utiliza toda la fuerza y el espíritu.

Iri-mi (n.) 1. Originalmente era la postura en el entrenamiento de Yari (lanza), con una

posición del cuerpo un poco más baja y oblicua. 2. Cierre rápido de la distancia que hay

entre dos adversarios. 3. Las tres técnicas que se realizan con espada pequeña en los Kata

utilizan esta postura.

Iro (n.) 1. Color. 2. Leve sensación o indicación de algo. 3. Fintar una acción para atraer al

adversario a una posición vulnerable.

Isshō-kenmei (n.) Originalmente, acción de focalizar toda la concentración en un punto;

persecución de un objetivo con todas las fuerzas durante toda la vida.

Issoku-ittō (n.) Originalmente era un término que aparece en un tratado de Ono-ha-ittōryū

sobre la utilización de un Bokutō o una Katana en Kenjutsu, se refería a dejar una

distancia de 180 cm entre los adversarios. Esta distancia se conoce como

Issokuittōnomaai. Se puede atacar desde esta distancia con un paso hacia delante,

mientras que un paso atrás permite escapar, por lo tanto, se considera que es el punto

clave para atacar y defender. En Kendō, Issokuittō se refiere a la distancia adecuada que

toman dos practicantes para atacar y defender en Chūdannokamae, con las puntas de los

Shinai cruzándose a unos 10 cm de la punta. Esta distancia es mayor que la de 180 cm

que se usa con el Bokutō o la Katana porque el Shinai es más largo, pero la esencia del

significado de Issokuittōnomaai se mantiene porque sigue siendo el punto clave para

atacar y defender. Véase Chikama y Toma.

Issokuittō-no-maai (n.) Véase Issokuittō.

Itsuku (v.) Focalizar todo el espíritu y toda la concentración en un punto del cuerpo

dejando el resto del cuerpo en el mismo sitio e incapaz de reaccionar. Limitación de los

ataques y la defensa causada por el liderazgo del adversario.

Itsutsu-no-kamae (n.) Las cinco posturas del Kendō: Jōdan, Chūdan, Gedan, Hasso,

Wakigamae. También se conoce como Gohōnokamae (todas las posturas se incluyen en

los Kata estándares de la All Japan Kendō Federation).

J

Ji-geiko (n.) 1. Literalmente entrenar con los pies en el suelo, indica el entrenamiento

básico de las habilidades fundamentales del Kendō. 2. Entrenar para ganar en una

competición; entrenamiento mental y acción de perfeccionar o pulir los defectos en una

técnica (originalmente era un término que abarcaba el Uchikomi-geiko, Kirikaeshi,

Kakari-geiko, Gokaku-geiko y Shiaigeiko. Actualmente es un sinónimo de Gokakugeiko).

Jin-bu (n.) Zona del Shinai que se encuentra entre la Tsuba y el Kensen.

Jin-kaku (n.) 1. Carácter de una persona. 2. Carácter humanístico desarrollado mediante el

entrenamiento de Kendō.

Jinkaku-keisei (n.) Véase Ningenkeisei.

Jōdan-no-kamae (n.) Posición totalmente ofensiva en la que la intimidación procede

desde arriba. Posición con el filo de la espada dirigido hacia el adversario y en la que la

mano izquierda se sitúa por encima del plexo solar; se considera una variación de Jōdan.

Jōdan-waza (n.) Técnica derivada de Jōdannokamae, normalmente es una técnica en la

que se utiliza una sola mano, es decir, Jōdan Men, Jōdan Kote.

Jōge-suburi (n.) Movimiento continuo donde repetidamente se mueve la espada desde

encima de la cabeza hasta que la mano izquierda llega al nivel del abdomen y otra vez

hacia arriba sin cambiar el agarre de la posición de Chudan (la posición más baja de la

punta de la espada se encuentra a la altura de las rodillas de un adversario imaginario).

Jō-seki (n.) Lugar en el Dōjō donde se sientan los maestros y Kendōkas de alto nivel (si

hay un santuario en el Dōjō, el Jōseki se situará en el mismo lado que éste).

Jōtai-zenmen (n.) (Jōtai) Parte delantera del cuerpo que se encuentra por encima de la

cintura.

Jō-tatsu-suru (v.) Mejorar uno mismo.

Juku-ren-sha (n.) Kendōka con una habilidad superior y que está familiarizado con la

armonía del Shin-gi-tai.

Jū-nan-sei (n.) Flexibilidad de las articulaciones y los tejidos blandos.

Jūnan-taiso (n.) Calistenia y estiramientos que se realizan sin equipo ni maquinaria.

Junbi-undō (n.) Ejercicios de calentamiento que se realizan antes de un combate o

entrenamiento para conseguir el mayor nivel de rendimiento y evitar lesiones, incluyendo

la calistenia y los estiramientos.

Jū-shin (n.) Centro de gravedad.

Jū-tai (n.) Alinearse en una columna de cara al instructor, es decir, grupos de dos

(Niretsu-Jūtai) o de cuatro (Yoretsu-Jūtai) columnas.

K

Kābon-shinai (n.) Shinai hecho de material sintético y no de bambú natural.

Kaburu (v.) 1. Cubrirse la cabeza, como con un Tenugui. 2. Ponerse y apretarse el Men.

Kaeshi-waza (n.) Técnicas que utilizan el movimiento de Kaesu. Véase Kaesu. Es decir,

Men-kaeshi-Dō, Men-kaeshi-Men, Men-kaeshi-Kote, Kote-kaeshi-Men, Dō-kaeshi-

Men.

Kaesu (n.) Acción de bloquear un golpe y girar el propio Shinai hacia el otro lado del

Shinai del adversario.

Kai-sen (n.) Rotación.

Kakari-geiko (n.) Ejercicio muy intenso y enérgico en el que un practicante de menor

grado golpea a uno de mayor grado utilizando todas las habilidades aprendidas hasta ese

momento sin temer un contraataque o una evasión. Se practica durante un corto espacio

de tiempo hasta el punto de quedar exhausto.

Kakaru (v.) Asediar a o toparse con un adversario durante un ataque.

Kake-goe (n.) Expresión que se realiza mediante un grito natural que muestra atención o

espíritu y energía.

Kake-hiki (n.) Reacción ventajosa ante un adversario. Táctica. Intimidación de un

adversario para impedir que utilice sus técnicas favoritas.

Kaku-do (n.) Grado de un ángulo. Perspectiva.

Kamae (n.) Postura adecuada para realizar una acción o responder. Véase

Itsutsunokamae.

Kami-za (n.) Véase Jōseki.

Kan (n.) Entendimiento instintivo, en lugar de a través de explicaciones o persuasión.

Kan-geiko (n.) Entrenamiento diario de los fundamentos del Keiko como el Uchikomi,

Taiatari, Kirikaeshi y Jigeiko durante el período más frío del año. La duración varía. Si

se realiza con fortaleza, se adquiere disciplina mental.

Kan-kaku (n.) Distancia entre dos objetos, intervalo de tiempo entre dos eventos.

Kan-ken-no-metsuke (n.) Observación de un adversario en su totalidad o solo una parte.

Visualización de un fenómeno, Ken-no-me, o percepción de la esencia de un suceso,

Kan-no-me. El Kan-no-me consiste en la percepción y la observación integral de un

adversario que lleva a entender su espíritu y sus habilidades físicas.

Karui (adj.) 1. De peso ligero. 2. Se utiliza para denotar un Shinai que pesa menos de lo

que marca la normativa. 3. Debilidad en los golpes o las estocadas.

Kata (n.) Práctica estándar basada en la experiencia práctica en batallas reales en la que se

formaliza el espíritu, la técnica y el movimiento. Estándar o forma reconocible, como por

ejemplo, los Nihon Kendō Kata (a través de la repetición, el estudiante puede

interiorizar los Kata, pulir las técnicas y desarrollar al final su propio estilo). En este

diccionario la palabra Kata se refiere a Kata japonesa de Kendō.

Kata-geiko (n.) Práctica de los golpes de los Kata entre dos praticantes; se realiza sin

armadura (los objetivos de repetir los Kata son dominar las técnicas de los Kata y

entender cómo funciona la disciplina mental a través del ejercicio físico). Estilos como el

Kobudō se realizan mayoritariamente mediante los Kata. También se conoce como

Kumidachi.

Katana (n.) 1. Arma con filo. 2. Espada japonesa. Véase Nihontō.

Katate-waza (n.) Técnica que se realiza con una sola mano, es decir, Katate-migi-Men,

Katate-zuki.

Katate-zuki (n.) Estocada que se realiza con una sola mano.

Katazukeru (v.) 1. Organizar. 2. Organizar y cuidar el equipo después de utilizarlo. 3.

Colocar algo cuidadosamente en el lugar adecuado.

Katsu (v.) Ganar o ser superior.

Katsugi-waza (n.) [Katsugu (v.)] Desde Kamae, llevar el Shinai al hombro izquierdo

bruscamente para provocar que el adversario reaccione y crear así la oportunidad de

atacar. Se golpea a Men o Kote.

Kawasu (v.) 1. Esquivar un golpe. 2. Intercambiar.

Ke-ga (n.) Lesión.

Keiken-sha (n.) Persona que tiene experiencia (en Kendō).

Kei-ko (n.) Término formado por dos caracteres que significan antigüedad y pensar y que

supone el estudio de las artes culturales o militares (no es simplemente hacer repeticiones

en los entrenamientos, sino también resaltar la importancia de la actitud mental en las

técnicas físicas. El proceso del ejercicio físico es en realidad una forma de vivir

intentando mejorar al individuo. El ejercicio físico es un factor importante en la armonía

entre el arte y la vida).

Keiko-hō (n.) Método de entrenamiento de Kendō en el que se usan golpes y estocadas

que se practica con la armadura; se desarrolló a partir de la forma original de practicar

Kata (a finales del período Meiji, el Kirikaeshi se separó del Keiko, como también

sucedió con el Kakarigeiko a finales del período Taisho. Más tarde, el Hikitategeiko,

Gokakugeiko y Shiaigeiko se agruparon y se definieron como Jigeiko. Como el

Gokakugeiko se ha convertido en la parte central del Keiko, los dos términos ahora se

consideran sinónimos).

Ken (n.) Literalmente es una espada de doble filo, también se llama Tsurugi [una espada

con un solo filo, una Katana, se debe diferenciar de una Ken. El término Tōken (forma

comprimida de los caracteres para katana y ken) se refiere a las espadas de manera

general].

Ken-chū-tai (n.) Véase Kentaiicchi.

Ken-dō (n.) Entrenamiento mental, físico, y filosófico que se realiza a través de la práctica

con armadura o la lucha con Shinai (los términos Kenjutsu y Gekken se estandarizaron

como Kendō cuando éste último término fue adoptado por el Dainipponbutokukai

durante la organización de las artes militares modernas).

Kendō-gu (n.) El equipo que se utiliza en Kendō incluyendo el Men, el Kote, el y el

Tare.

Keno-no-me (n.) Véase Kankenometsuke.

Ken-sen (n.) Punta o final de una espada o un Shinai (durante el movimiento de la punta

de una espada se debe poner énfasis en mantener el Kensen en la línea central del

adversario para atacar y defenderse con efectividad).

Ken-tai-icchi (n.) Ken significa ataque y tai es la observación serena, aludiendo a las ideas

de ataque y defensa; icchi se refiere a la armonía entre el ataque y la defensa, ya que la

defensa es en esencia una forma de ataque.

Ken-zen-icchi (n.) El concepto de que el objetivo final de Ken y Zen es el mismo

(originalmente la meta del Kenjutsu era matar. En oposición a la idea del Ken, la

filosofía religiosa del Zen pretender crear armonía entre los seres vivos. En los

entrenamientos de Kendō el objetivo final es conseguir tener la mente sin pensamientos

durante una batalla. De forma similar, practicar la meditación Zen busca eliminar el

pensamiento consciente, la renuncia a sí mismo y llegar a tener la mente sin

pensamientos. Se considera que estos dos estados mentales son parecidos, aunque se trate

de dos métodos aparentemente diferentes, y esto se representa con el Kenzenicchi).

Keru (v.) 1. Dar una patada. 2. En Kendō, empujar contra el suelo para conseguir

velocidad.

Kezuru (v.) Afilar, cepillar o tallar. Véase Shinogi-o-kezuru.

Ki (n.) 1. En el pensamiento budista es el momento en que se utiliza cualquiera de los

cinco sentidos. 2. Algo en acción. 3. El momento de un cambio en una relación opuesta.

Véase Kikai o Kisen.

Ki (n.) 1. Energía fundamental involucrada en la creación, el desarrollo, la acción o la

extinción. 2. En los seres humanos, la energía dinámica que propulsa la percepción y el

instinto. 3. En Kendō, la unión entre una persona y su adversario. El Ki también influye

en la relación entre el propio cuerpo y el espíritu.

Ki-ai (n.) 1. Estado mental en el que uno está concentrado en la acción del adversario o en

la propia intención. 2. Grito que deriva de este estado mental.

Ki-atari (n.) 1. Acción leve, u ofensiva del Ki, que pretende provocar una respuesta visible

en el adversario. 2. Percepción del adversario; predicción y preparación para el ataque del

adversario.

Ki-gamae (n.) Atención y preparación mental para reaccionar ante cualquier movimiento

del adversario. Predicción y preparación para el ataque del adversario.

Ki-gurai (n.) Fuerza derivada de la confianza. Habilidad sobrenatural para leer las

intenciones del adversario.

Ki-haku (v.) 1. Fortaleza mental contra cualquier dificultad. También se conoce como Kigai.

2. Respuesta firme mentalmente contra un ataque.

Ki-hon (n.) Un fundamento.

Ki-hon-datotsu (n.) Acción de asestar golpes o estocadas válidos desde una distancia

adecuada al Men, al Kote, al o al Tsuki.

Kihon-dōsa (n.) Movimiento fundamental y esencial para dominar las técnicas del Kendō

(el Kihondōsa incluye: la postura, el Kamae, el Metsuke, el desenvainado y envainado

de la espada, el Ashisabaki, el Suburi, el Kakegoe, la Maai, el Kihondatotsu, la forma

en que se reciben los golpes y las estocadas, el Kirikaeshi, el Taiatari, el Tsubazeriai,

el Zanshin, etc.).

Kihon-gino (n.) Técnicas fundamentales. Véase Kihondōsa.

Kihon-renshū (n.) Práctica repetitiva de los fundamentos del Kendō.

Kihon-uchi (n.) Véase Kihondatotsu.

Ki-jun (n.) Un estándar.

Ki-kai (n.) Oportunidad excelente para atacar al adversario; incluye el inicio de una

técnica, una pausa en un ataque o el final de un ataque. Juntas se conocen como

Mittsunokoki.

Ki-ken (n.) Algo peligroso; alta probabilidad de perder, lesionarse o hacerse daño.

Ki-ken-tai-icchi (n.) Circulación del Ki de una persona a la espada, que resulta en una

técnica. Este proceso se termina sin interrupciones. Es un sinónimo de Shin-ki-ryokuicchi,

Shin-gi-tai-icchi y Shin-gyō-tō-icchi.

Ki-me (n.) 1. Una decisión. 2. Finalización de un golpe o una estocada con decisión. 3.

Determinación para hacer un Ippon. 4. Acción delicada del movimiento de la mano en el

momento en que impacta un golpe o una estocada.

Kin-chō (n.) Estado mental tenso antes de una acción o respuesta (si una persona está

demasiado tensa, se quedará estancada y perderá).

Kin-niku (n.) Músculo; compuesto por fibras musculares [está dividido en el músculo liso

y el músculo estriado (esquelético y cardíaco)].

Kin-shi-waza (n.) Generalmente son técnicas prohibidas; técnicas prohibidas debido a que

pueden causar lesiones.

Ki-o-miru (v.) Observar y aprovecharse del momento en que el espíritu del adversario

emerge.

Kiri-kaeshi (n.) Ejercicio que contiene Shomenuchi y Sayumenuchi que es indispensable

para el Kendō (muchos de los movimientos fundamentales del Kendō están incluidos en

el Kiri-kaeshi. El Kiri-kaeshi es vital tanto para los principiantes como para los

expertos).

Kiri-otoshi (n.) En un movimiento continuo, desviación firme de un ataque con el Shinogi

mientras se golpea al adversario (es una técnica típica e importante en la Escuela de

Kendō Ittōryū).

Kiru (v.) 1. Cortar con una espada (la Katana no cortará sin el Hasuji adecuado. Kiru

también se utiliza para hacer referencia al movimiento del Shinai con un Hasuji

correcto). 2. Cortar o eliminar el temor propio.

Ki-ryoku (n.) 1. Energía espiritual dinámica que se utiliza para crear actividad. 2. Reserva

espiritual que se utiliza para reforzar el cuerpo cuando se ha llegado más allá del límite de

la fuerza física.

Ki-sen (n.) 1. El momento en que algo toma forma. 2. Momento en que comienza una

técnica (el Kisen-o-seisuru consiste en controlar el momento del Kisen).

Ki-zeme (n.) Derrota de un adversario mediante la energía espiritual en lugar de con las

acciones físicas.

Kō-bō-no-icchi (n.) Equilibrio entre el estado físico y el mental que no pierde de vista la

defensa mientras se ataca ni olvida el ataque mientras se defiende.

Ko-budō (n.) Las artes militares trascendieron de épocas antiguas con los entrenamientos

y los métodos de enseñanza de entonces intactos en comparación con los deportes

militares. También se conoce como Koryū [concretamente a las escuelas de artes

militares asociadas a la Asociación japonesa para la propagación del Kobudō, fundada

en 1935 (Shōwa 10)].

Ko-dachi (n.) 1. Espada corta. 2. Espada corta que se utiliza en los Kata.

Kō-dan-sha (n.) Persona con un grado elevado, en comparación con sus compañeros.

Kō-geki (n.) 1. Ataque en una competición. 2. Golpe que se asesta después de una

amenaza. 3. Acción de cargar y golpear contra un adversario.

Kōgoni (adv.) De forma mutua o alternativa.

Ko-i (n.) Realización de una acción que se sabe que es errónea de manera intencionada.

Koi-guchi (n.) La apertura de la vaina de una Katana, la forma es similar a la boca de una

carpa japonesa.

Koiguchi-o-kiru (v.) Presionar sobre la Tsuba de una Katana con el pulgar izquierdo

para abrir el cierre de la vaina y prepararse para desenvainar la Katana.

Kojin-sen (n.) Véase Kojin-Shiai.

Kojin-shiai (n.) Combate individual en el que se lucha utilizando las habilidades y el

espíritu adquirido en los entrenamientos. Véase Dantaisen.

Kojin-teki-ginō (n.) Técnicas fundamentales; las técnicas mínimas esenciales para

practicar en un Keiko.

Kō-kei-shisei (n.) Guardia Chūdan-no-kamae o postura para golpear que es incorrecta

porque la persona está inclinada hacia atrás.

Ko-ki (n.) Espiración desde los pulmones con la que se expulsa el dióxido de carbono.

Kokoro-e (n.) 1. Conocimientos esenciales. 2. Logro. 3. Entendimiento necesario para ser

instructor de Kendō.

Koko-gamae (n.) Preparación mental. Estado de ánimo. Determinación mental.

Preparación mental para hacer Kendō.

Kokusai Kendō Renmei (n.) Federación Internacional de Kendō (actualmente

representa a 35 naciones miembros y su sede central está en la All Japan Kendō

Federation).

Ko-kyū (n.) 1. Proceso de respiración inhalando y espirando aire a través de la acción

muscular; intercambio interno de dióxido de carbono y oxígeno. 2. Atracción de energía

del entorno. 3. Predicción de la acción de un adversario y armonización de la acción que

se realiza en respuesta de forma acorde (también se conoce como Kokyū-o-awaseru). 4.

Don o habilidad.

Kō-sa (n.) 1. Dos cosas que se encuentran cruzadas (X). 2. En Kendō, la posición de dos

espadas al cruzarse.

Koshi-o-hiku (v.) Desequilibrar un Chūdannokamae o posición para golpear al inclinar

los hombros hacia delante mientras se mantiene la cadera hacia detrás.

Koshi-o-ireru (v.) 1. Enderezarse desde una posición inclinada. 2. Mantener el equilibrio

en Chūdannokamae o en una posición para golpear al tensar el abdomen, la espalda y

los músculos de la cadera para crear una posición erguida.

Kō-tai (n.) Cambio o rotación.

Ko-te (n.) 1. Guante que se utiliza en Kendō para proteger la mano, la muñeca y el

antebrazo. 2. Blanco para golpear. 3. Técnica para golpear la parte cilíndrica de un Kote.

Kote-uchi (n.) Golpe al Kote.

Kote-waza (n.) Técnica para golpear un Kote.

Kufū-suru (v.) 1. Concebir un método inteligente. 2. Concebir y ejecutar una táctica en un

Keiko o en un combate.

Kujiku (v.) 1. Desacelerar. 2. Distender una articulación o un músculo por realizar una

hiperflexión. 3. Reducir el ánimo o el espíritu combativo de un adversario en una

competición o un entrenamiento; disuadir al adversario.

Kūkan-datotsu (n.) Entrenamiento contra un adversario imaginario en el que se golpea al

Kote, al Men, al o al Tsuki; un golpe a un adversario imaginario sin importar a qué

distancia se encuentre.

Kumi-uchi (n.) Contacto físico durante un Keiko, incluyendo la manipulación de las

articulaciones, quitar el Men del adversario o retorcerle la cabeza para inmovilizarlo (a

menudo sucede cuando uno se queda sin Shinai; en alguna ocasión se utiliza para

entrenar tanto el cuerpo como el espíritu en un Keiko, pero está totalmente prohibido en

una competición).

Kurai (n.) 1. Nivel o rango de algo. 2. Nivel de diferencia física y mental entre dos

competidores (el nivel de las habilidades físicas y mentales es relativo a la seguridad que

se ha conseguido en los Keiko que se han realizado).

Kurai-zume (n.) Amenaza al adversario a través de la intimidación mental y física sin

llegar a golpearle para que se encuentre en una situación desventajosa.

Kuse (n.) Errores habituales. Malos hábitos que son difíciles de corregir.

Kusshin (n.) Inclinación y estiramiento, flexión y extensión.

Kuzusu (v.) 1. Destruir, desarmar o perturbar. 2. Perturbar el Kamae, los golpes o las

estocadas del adversario con el Shinai, el juego de pies o el espíritu.

Kyō-chi (n.) Estado mental que se consigue a través de Keiko largos y concienzudos.

Kyōgi-nenrei (n.) 1. Edad a partir de la que uno puede participar en competiciones. 2. En

las competiciones, divisiones por edad.

Kyō-iku (n.) Educación.

Kyōiku-teki-hairyo (n.) Consideración por los estudiantes que se encuentran aprendiendo,

es decir, indulgencia en la normativa de las competiciones infantiles, de acuerdo con el

sentido de la educación.

Kyō-jaku (n.) 1. Fortaleza y debilidad. 2. Grado de fortaleza. 3. Acentuación.

Kyo-jitsu (n.) Falsedad y verdad (kyo denota la ausencia de energía espiritual y mental,

mientras que jitsu es un estado repleto de energía espiritual y mental. La clave del Kendō

es la habilidad de conseguir alcanzar el estado de Jitsu, y de llevar al oponente al Kyo).

Kyō-ku-gi-waku (n.) Debilidades del corazón: sorpresa, temor, duda y vacilación. Espíritu

inquieto o intranquilo durante una competición. Incapacidad para corregir un estado

mental débil. Véase Shi-kai.

Kyo-ri (n.) Distancia.

Kyō-sei (n.) Corrección de defectos.

Kyō-shi (n.) El segundo título de mayor importancia en Kendō (se otorga a los Kendōka

con el séptimo Dan Renshi y que poseen suficiente experiencia como instructores.

También se puede otorgar de forma excepcional a un sexto Dan Renshi).

Kyū-ho-no-ma (n.) Distancia desde la que dos competidores intercambian una reverencia

en los Kata (cuando los dos competidores realizan tres pasos hacia delante, se consigue

la distancia de Issoku-ittō).

Kyū-ki (n.) Inspiración, inhalación.

L

Sin entradas.

M

Ma (n.) 1. Distancia en referencia al espacio o al tiempo (en relación con las artes

japonesas, la idea de a se divide en distancia en el espacio y en distancia en el tiempo). 2.

Sincronización con el período de un cierto ritmo para producir un estado de alerta en el

que se es capaz de leer el patrón de respiraciones del adversario. 3. Apreciación de la

belleza en una relación espacial desequilibrada. 4. En Kendō, Ma normalmente se refiere

a la distancia en el tiempo, mientras que Maai se utiliza para la distancia espacial (el

sentido del Ki varía según la definición de Ma que se utiliza).

Magaru (v.) 1. Girarse, inclinarse o ladearse. 2. Distorsionar la lógica o los principios.

Majieru (v.) Cruzar dos Shinai. Véase Kosa.

Make (n.) 1. Pérdida. 2. Derrota en una competición.

Maki-ageru (v.) Dificultar el movimiento del Shinai del adversario al hostigarlo con el

Shinai propio cerca de la Tsuba en forma de espiral y abrir su Kamae al apartarle el

Shinai hacia arriba a la derecha o la izquierda.

Maki-kaeshi (n.) Bloqueo que se utiliza para defenderse ante una estocada al levantar la

mano izquierda por encima de la cabeza y rotar la espada de forma que la hoja mire hacia

atrás y la punta esté mirando al suelo (se utiliza en el cuarto Kata).

Maki-otosu (v.) Similar a Makiageru excepto por el hecho de que el movimiento final

desvía el Shinai del adversario hacia abajo a la derecha o la izquierda.

Maki-waza (n.) Técnica que se utiliza para romper el Kamae del adversario al rotar la

punta del Shinai alrededor del Shinai del adversario. Véase Maku.

Maku (v.) Dificultar el movimiento del Shinai del adversario al rotar la punta del Shinai

alrededor de su Shinai cerca de la Tsuba.

Mame (n.) Ampollas que aparecen por la actividad física.

Mamoru (v.) 1. Prevenir, proteger o defender. 2. Obedecer. 3. Valorar (algo).

Masugu (adv.) De forma recta.

Mawari-geiko (n.) Todos los participantes de una clase se colocan en dos líneas para

practicar Keiko de forma simultánea con un período de rotación entre parejas (ejercicio

adecuado para pulir la técnica y nutrir el espíritu).

Mawaru (v.) 1. Rotar. 2. Rotar en un Keiko. 3. Girar después de haber golpeado.

Meijin (n.) 1. Persona famosa, maestro. 2. Tatsujin superior (si las técnicas de un

Tatsujin muestran resistencia y duración, entonces a esa persona se le conoce como

maestro o Meijin).

Mei-kyo-shi-sui (n.) Estado mental claro, despejado. Una mente sin prejuicios que puede

detectar claramente las intenciones del adversario, como si fuese el reflejo de un espejo.

Men (n.) 1. Casco, con una protección para la cara, que se utiliza para proteger la cabeza,

la cara, la garganta y los hombros en Kendō. 2. Golpe a la cabeza.

Men-uchi (n.) Golpe al Men.

Men-waza (n.) Técnicas para golpear el Men.

Metsuke (n.) Visión, foco.

Michi (n.) 1. Pronunciado Michi significa camino o sendero. 2. En Japón, bajo la

influencia del confucianismo, cuando se pronunciaba se refería a la ética y al estilo de

vida. En cambio, en el budismo Michi es el camino espiritual a la iluminación.

Mi-gamae (n.) 1. Posición que se utiliza para contraatacar. 2. Posición en la que se está

preparado para atacar; Sutemi. 3. Posición en la que se está preparado para defender;

Goshin.

Migi-kiki (n.) Diestro.

Migimen-uchi (n.) Golpe al lado derecho del Men.

Migurushii-hikiage (n.) Accion de retirar o aflojar el Kamae sin que haya suficiente

Migamae o Kokorogamae.

Mi-kiri (n.) Acción de esquivar en el último momento un ataque que se había previsto (es

similar a Amasu).

Mi-kiwameru (v.) Averiguar, con confianza, las acciones e intenciones del adversario.

Mine (n.) Parte opuesta al filo, que no está afilada, de una espada de un solo filo. También

se conoce como Mune.

Mine-uchi (n.) Golpe en el que se utiliza la parte opuesta al filo (no es válido en

competiciones). Véase Mune-uchi.

Mitori-geiko (n.) Aprendizaje y progresión mediante la observación de Keiko de otras

personas y evaluación de sus puntos fuertes y débiles.

Mittsu-no-sen (n.) Referencia al Sen, Senzennosen y Sengonosen como un conjunto de

tres.

Mittsu-no-yurusano-tokoro (n.) Tres oportunidades excelentes para atacar. Véase Kikai.

Mizu-ochi (n.) Plexo solar. También se conoce como Mizoochi o Suigetsu.

Mochi-kata (n.) Forma de sujetar y agarrar el Shinai (forma correcta de sostener el

Shinai: la mano izquierda se sitúa en el extremo final de la empuñadura mientras que la

mano derecha se coloca justo debajo de la Tsuba; los dedos pequeño, anular y corazón

han de estar tensos mientras que los dedos pulgar e índice están relajados; el espacio entre

el dedo pulgar y el índice de ambas manos ha de estar orientado hacia el Tsuru; los codos

han de estar doblados y ligeramente apartados del cuerpo en una posición relajada; el

Shinai no ha de estar ni cerca ni lejos del cuerpo).

Mo-han (n.) 1. Ejemplo ideal para estudiar. 2. Demostración de un Keiko o un Kata por

un Kodansha en beneficio de los estudiantes principiantes.

Moku-hyō (n.) 1. Meta u objetivo. 2. Persecución de la mejora de una técnica como meta

de un entrenamiento.

Moku-rei (n.) Reverencia con la cabeza que se realiza sin perder el contacto visual ni

hablar.

Moku-sō (n.) Meditación en la posición de Seiza; las manos se sitúan con la palma hacia

arriba en el regazo con la mano izquierda encima de la derecha y los pulgares tocándose

ligeramente (se realiza antes y después del Keiko).

Mo-men (n.) Tela de algodón (se utiliza a menudo en los Kendōgi y las Hakama).

Mono-uchi (n.) Parte del filo de una Katana más adecuada para cortar, generalmente se

encuentra a unos 10 cm de la punta de la espada; en el caso de un Shinai, la parte más

efectiva para golpear se encuentra entre la punta y el Nakayui.

Moro-te (n.) Con las dos manos; se refiere a las técnicas que se realizan con dos manos,

como, por ejemplo, el Morotezuki.

Morote-zuki (n.) Estocada a la garganta que se realiza con las dos manos.

Moto-dachi (n.) Persona que enseña al recibir los golpes de los estudiantes durante un

Jigeiko, Kakarigeiko, o Kihongeiko (un Motodachi debe saber cómo recibir y realizar

correctamente los golpes y las estocadas).

Muda-uchi (n.) Golpes que no sirven para nada; un golpe que se realiza sin tener en

cuenta la oportunidad ni la posible efectividad.

Mu-gamae (n.) Kamae sin forma; posición en la que el Kamae no tiene ninguna forma,

pero en la que siempre se está preparado para reaccionar ante un ataque procedente de

cualquier lugar en cualquier momento (es el Kamae supremo).

Mu-ishiki (n.) 1. No ser consciente de las propias acciones. 2. Acción realizada por

instinto.

Mu-nen-mu-sō (n.) Mente que ha alcanzado un estado de serenidad desinteresada capaz

de reflejar al adversario; una mente libre, repleta de energía y preparada de la mejor

manera posible para la acción.

Musha-shūgyō (n.) Peregrinación a y estudio en Dōjōs con los que no se está

familiarizado para conseguir un mayor espectro de técnicas y experiencias.

Mu-shin (n.) Estado de la mente libre de ilusiones; estado de la mente vacío, ausente o

distante. Véase Munenmusō.

Musubu (n.) Atar o hacer un lazo (es decir, atarse el Kendōgi, la Hakama, el y el

Tare).

N

Nagasu (v.) 1. Provocar fluidez. 2. Árbitro que pasa por alto un punto válido.

Naka-yui (n.) Tira de cuero que se utiliza para mantener unidas las cuatro secciones de un

Shinai (el Nakayui se coloca a dos tercios del Shinai hacia la punta, entre la Tsuba y el

Kensen).

Naname-buri (n.) [Naname-suburi (n.)] Entrenamiento de repeticiones de Suburi con un

ángulo de 45 grados en diagonal hacia la izquierda y la derecha (normalmente se realiza

con un paso hacia delante y otro hacia detrás y con el Kensen llegando a la altura de la

rodilla).

Nayashi-zuki (n.) Defensa y contraataque contra la estocada de un Tsuki al llevar el

Shinogi de forma fluida hacia abajo y atrás para desviar el ataque, seguido de la

realización de un Tsuki ofensivo hacia delante. También se conoce como

Nayashiirezuki.

Nayasu (v.) Vencer contra un ataque de Tsuki al desviar la espada con el Shinogi; esta

acción está representada en la acción del Shidatchi del tercer Kata.

Neru (n.) Pulido y perfeccionamiento de una técnica en concreto a través de

entrenamientos repetitivos hasta que se pueda realizar dicha técnica en cualquier

situación.

Nidan-waza (n.) Técnicas en las que se asestan dos golpes y/o estocadas en un

movimiento sucesivo (es decir, Kote-Men-uchi, Kote-Dō-Uchi, Men-Men-Uchi).

Nigate (n.) 1. Dificultad en vencer o manejar a un adversario en concreto. 2. Carencia en

una técnica en concreto.

Nige-goshi (n.) 1. Actitud para retirarse o escapar que está representada por mantener la

cadera hacia detrás. 2. Actitud tímida o débil.

Nigiru (v.) 1. Sujetar de manera firme. 2. Agarrar algo con la mano.

Nihon Kendō Kata (n.) Originalmente se estableció el Kata japonés imperial de Kendō

en el Dainippon Butokukai de 1912 (Taishō 1) [significaba la estandarización y

propagación moderna del Kendō como un medio para corregir la forma pobre de Kendō

(como, por ejemplo, la postura incorrecta, la ignorancia del Hasuji adecuado, etc.)

provocada por el entrenamiento de Kendō con Shinai únicamente. Después de la

Segunda Guerra Mundial se le dio el nombre de "Nihon Kendō Kata". En 1981 (Showa

56) la All Japan Kendō Federation publicó la interpretación estándar de los Kata de

Kendō, interpretación aún aceptada como el estándar para enseñar y entrenar los Kata].

Nihon-tō (n.) Término general para las espadas japonesas; realizadas de forma artesanal

mediante técnicas de producción y forja japonesas tradicionales.

Nikkō-shōdoku (v.) Desinfectar o esterilizar mediante la exposición a la luz solar.

Ningen-keisei (n.) Esfuerzo para adquirir la madurez física y espiritual completa como ser

humano (la meta suprema del Kendō). También se conoce como Jinkakukeisei.

Nippon Budōkan (n.) Centro para las artes marciales en Tokio (construido en 1964 para

ser el emplazamiento de la competición olímpica de Judō en Tokio).

Ni-sandan-waza (n.) Véase Renzokuwaza.

Ni-tō (n.) Entrenamiento o competición con dos espadas (una con una longitud inferior a

114 cm y la otra, inferior a 62 cm). Véase Nitōryu.

Nitō-no-Kamae (n.) Posición con dos espadas que se utiliza en un entrenamiento o una

competición (se denomina Seinitō-no-Kamae cuando la espada más larga se sujeta con

la mano derecha y Gyakunitō-no-Kamae cuando se sujeta con la mano izquierda).

Nitō-ryū (n.) Escuelas de Kendō en las que se utilizan técnicas con dos espadas (la

Nitōryū más famosa es la Niten-Ichiryū). También se conoce como Nitōryū a la

competición con dos Shinai.

Nobasu (v.) 1. Extender en el tiempo o el espacio. 2. Animar y nutrir las habilidades de un

estudiante. 3. Educar.

Noru (v.) 1. Montar o subirse. 2. Controlar el Shinai del adversario al "montarse" en él

con el Shinai propio.

No-to (n.) 1. Acción de envainar la espada. 2. Acción de volver a poner el Shinai en la

cadera en la posición de "envainado".

Nugu (v.) Quitarse algo.

Nukeru (v.) Pasar al adversario después de haber realizado un Fumikomi.

Nuki-waza (n.) Contraataque después de esquivar (como con Amasu o Mikiri) el ataque

del adversario.

Nusumi-ashi (n.) Acción de adelantar el pie izquierdo al prepararse para golpear, sin que

se percate el adversario. También se conoce como Tsugi-ashi.

Nyū-mon (n.) 1. Inicio del estudio del budismo. 2. Acción de convertirse en discípulo de

un maestro en concreto para aprender sus técnicas.

O

Obi (n.) Cinturón o faja.

Ō-dachi (n.) Entre dos Katana o Bokutō, el más largo. También se conoce como Daitō.

Oi-komi (n.) 1. Persecución de un adversario que se está retirando linealmente con

rapidez. 2. Persecución del adversario mientras se asestan golpes continuos al Men,

Sayumen o Kote-Men.

Oikomi-men (n.) Acción de perseguir y golpear el Men del adversario que se ha retirado a

causa del Seme que se ha realizado previamente.

Oi-uchi (n.) 1. Acción de golpear a un adversario que se está retirando. 2. Ataque a un

adversario que está intimidado.

Ōji (n.) 1. Respuesta. 2. Recibir un ataque con el Shinai. 3. Reacción ante un adversario.

Ōji-gaeshi (n.) Contraataque después de recibir un golpe con el Shinai.

Ōji-Waza (n.) Técnicas para contraatacar (es decir, Suriagewaza, Uchiotoshiwaza,

Kaeshiwaza y Nukiwaza).

Okori (n.) 1. El inicio. 2. Momento en que toma forma la intención de atacar al adversario.

Véase Kikai.

Okuri-ashi (n.) Movimiento en el que se utilizan pasos deslizantes que no se alternan (el

pie que conduce la dirección del movimiento se mueve primero y el otro pie lo sigue sin

llegar a adelantarlo. Se logra de forma fluida, sin movimientos verticales y sin rebotar el

cuerpo. Se termina en la misma posición en la que se empieza. Es la forma más adecuada

para atacar y defender y, por lo tanto, el juego de pies más fundamental en Kendō).

Véase Ashisabaki.

Omote (n.) Lado izquierdo del Shinai cuando se está en Chudannokamae. Véase Ura.

Omote-zuki (n.) Estocada al cuello que se asesta por el lado derecho del Shinai del

adversario mirado de frente. Véase Urazuki.

Ori-shiki (n.) 1. Posición con una rodilla flexionada. 2. Posición para arrodillarse sobre

una pierna flexionada y con la rodilla apoyada en el suelo mientras la otra pierna también

tiene la rodilla flexionada, pero mantiene la planta del pie en el suelo (aparece en el

movimiento del Shidachi del séptimo Kata).

Osaeru (v.) 1. Mantener en el sitio. 2. Controlar las emociones.

Osaeru (v.) Controlar el Shinai del adversario al presionarlo hacia abajo con el Shinai

propio.

Osameru (v.) Restablecer. Véase Nōtō.

Oshi-dashi (n.) Acción de empujar o expulsar al adversario fuera del Shiaijō.

Oshi-de (n.) Véase Teko.

Oshi-giri (n.) Acción de cortar al atravesar un objeto con el filo.

Ō-tai (n.) Alineación en filas en lugar de en columnas.

Owaru (n.) Finalización.

P

Sin entradas.

Q

Sin entradas.

R

Rei (n.) 1. Código destinado a mantener el orden social. 2. Muestra de respeto al

adversario.

Rei-gi (n.) Etiqueta y modales para mostrar respeto.

Rei-hō (n.) 1. Método para mostrar respeto; es sinónimo de Reigisahō. 2. También hace

referencia a la etiqueta especial de la escuela Ogasawara. 3. Reverencia general hacia el

Shomen o reverencia mutua entre dos competidores.

Reinihajimari-reiniowaru (v.) Literalmente significa empezar con una reverencia,

acabar con una reverencia; es una frase que refleja la disciplina y el respeto necesarios

en las artes marciales, especialmente en Kendō.

Ren-shi (n.) El tercer título en Kendō (otorgado a los Kendōka con el sexto Dan capaces

de arbitrar).

Ren-shū (n.) Entrenamiento, ejercicios, instrucción.

Renshū-hō (n.) Método de entrenamiento.

Renshū-jō (n.) Lugar de entrenamiento.

Renshū-kōka (n.) Progreso derivado del entrenamiento.

Ren-zoku (n.) Una sucesión fluida (de golpes).

Renzoku-teki (n.) Continuo; en una serie.

Renzoku-sayū-menuchi (n.) Menuchi sucesivos alternados entre la izquierda y la

derecha.

Renzoku-waza (n.) 1. En un movimiento continuo, golpear para romper el equilibrio físico

y mental de un adversario para después golpear en la apertura creada por el primer

ataque. 2. En un movimiento continuo, golpear para romper el equilibrio físico y mental

antes de golpear el objetivo real, sin tener en cuenta la reacción del adversario ante el

primer ataque. También se conoce como Nidanwaza y Sandanwaza.

Ri (n.) Teoría o lógica; teoría o ley que no cambia.

Ri-ai (n.) Relación lógica de los movimientos entre uno mismo y el adversario. Véase Ri.

Ri-hō (n.) Razón o lógica (ri significa espíritu y es el método de una técnica).

Ri-nen (n.) Suprema razón que se obtiene a través de la lógica.

Ri-ni-kanau (v.) Ser racional.

Rin-ki-ō-hen (n.) Libertad y flexibilidad (ser capaz de responder ante lo inesperado o

imprevisible).

Ritsu-rei (n.) Reverencia que se realiza de pie (antes o después de una competición o

entrenamiento).

Ryū-ha (n.) Rama o escuela derivada de la original por una diferencia en el estilo o la

técnica causada por una diferencia en la teoría (es decir, Onoha-Ittoryū, Yagyu-

Shinkageryū, etc.).

S

Sabaku (v.) Asegurar una posición ventajosa mediante el juego de pies (Ashisabaki), el

uso del Shinai (Shinaisabaki) o el movimiento general del cuerpo (Taisabaki).

Sae (n.) Las dos manos trabajan al unísono para lograr un buen Kime al final de un

Datotsu (en el momento del impacto, es un factor importante para determinar la validez

de un golpe o una estocada).

Sage-tō-shisei (n.) Posición para realizar una reverencia de pie con la espada al lado

izquierdo, el Tsuru hacia abajo y sin el pulgar en la Tsuba.

Saki-gawa (n.) Funda de cuero que se utiliza para asegurar la punta del Shinai.

Sandan-waza (n.) Asestar tres golpes y/o estocadas en una serie (es decir, Kote-Men-Dō,

Kote-Men-Men, etc.).

Sankaku-ki (n.) Explicación de ese triángulo especialmente delicado que está formado por

el ombligo, el ojo izquierdo y la punta de la espada en Chūdannokamae.

San-satsu-hō (n.) Tres formas para controlar el Kisen del adversario: 1) Controlar o

dificultar el movimiento de la Katana del adversario al desviarla o apartarla. 2) Mantener

al adversario a la defensiva. 3) Vencer el Ki del adversario al dominar el flujo de

acontecimientos por tener un buen Kigurai. Véase también Mittsunokujiki.

Sasakure (n.) Shinai astillado o esas astillas.

Sashi (n.) Puntadas (puntadas realizadas a mano en el equipo de Kendō, este equipo se

denomina Tezashi; puntadas realizadas a máquina en el equipo de Kendō, este equipo se

conoce como Mishinzashi).

Sasoi (n.) Atracción o invitación; ofrecimiento de la provocación para atacar.

Sa-za-u-ki (n.) Etiqueta y método para estar de pie y sentado en Kendō (cuando uno se

sienta, la pierna izquierda da un pequeño paso hacia atrás y precede a la pierna derecha en

la acción de sentarse; cuando uno se levanta, la pierna derecha precede a la izquierda).

Sei-chū-dō (n.) Estado de serenidad aparente y pasión y espíritu internos. Es lo contrario a

Dōchūsei.

Sei-kaku-ni (adv.) De forma correcta, adecuada, exacta; sin fracasar.

Sei-ka-tan-den (n.) Zona situada justo debajo del ombligo; es el centro del Ki, permite

controlar las emociones y el espíritu.

Sei-ketsu-na (adj.) 1. Higiénico o inmaculado. 2. Carácter y comportamiento puros y

correctos.

Sei-kō-hō (n.) Ataque frontal sin artimañas ni sorpresa.

Sei-ri-undō (n.) Ejercicios para soltar el cuerpo tras un ejercicio o un entrenamiento.

Seisei-dōdō (n.) Acción sin artimañas ni malas intenciones; sin tapujos. Lucha hasta el

final sin recurrir a engaños, aunque se pierda.

Sei-shin (n.) 1. Espíritu humano. 2. Actitud mental hacia algo. 3. Esencia de algo.

Sehishin-men (n.) Aspecto mental de algo.

Sei-tei (n.) Cara a cara.

Sei-ton (n.) Repuesto (de la armadura después de utilizarla). Véase Katazukeru.

Sei-za (n.) 1. Forma correcta de sentarse con las piernas dobladas en la cultura japonesa. 2.

Tranquilidad del espíritu conseguida a través de sentarse en Seiza (aspecto importante del

entrenamiento en las artes militares).

Sekai-senshu-kentaikai (n.) Competición internacional de Kendō por equipos y en

individual [patrocinada por la International Kendō Federation, que se organiza cada

tres años y cuya localización va alternándose entre Asia, América y Europa. La primera

se celebró en 1970 (Shōwa 45)].

Seme (n.) Conservación de la superioridad en relación con el enemigo a través del

Kiryoku, el Shinai y el Datotsu.

Seme-kaeshi (n.) 1. Contraataque al Seme del adversario. 2. Resistencia ante el Seme del

adversario en lugar de retirarse o huir.

Sen (n.) Véase Mittsunosen.

Sen-jutsu (n.) 1. Artes de la guerra. 2. Estrategia y tácticas en un Shiai.

Sen-pō (n.) Véase Sen-jutsu.

Sen-sen-no-sen (n.) Véase Mittsunosen.

Sen-te (n.) 1. Ataque previo al ataque del adversario. 2. Posesión de la ventaja (Sen-teutsu:

tomar la ventaja).

Shiai-geiko (n.) Método de entrenamiento de un Keiko para prepararse para una

competición; se puede entrenar con árbitro o sin él, caso en el que juzgan los mismos

competidores.

Shiai-hōhō (n.) Sistema de competición (combates individuales y por equipos).

Shiboru (v.) 1. Escurrir (un trapo mojado). 2. Entrenar con diligencia. 3. Regañar o

reprender. Véase Chakinshibori.

Shi-datchi (n.) Estudiante o discípulo en los Kata, que aprende del maestro; compañero

que asesta la técnica final al Uchidatchi en los Kata. Véase Uchidatchi.

Shi-dō (n.) Orientación o instrucción.

Shidō-hō (n.) Método de enseñanza.

Shidō-sha (n.) Líder o instructor.

Shi-han (n.) Un Kendōka modelo, superior en técnicas y carácter; un maestro instructor

en Kendō.

Shi-han (n.) Demostración de las técnicas modelo; instrucción a través del ejemplo

correcto por el instructor.

Shi-ji (n.) Indicación.

Shi-kai (n.) Las cuatro debilidades del Kyokugiwaku.

Shi-kake (n.) 1. Ataque activo o vigoroso. 2. Preparación con la intención de actuar.

Shikake-waza (n.) Término general para las técnicas de ataque.

Shimo-za (n.) Lugar del Dōjō donde se sientan los estudiantes y Kendōkas de nivel

inferior; está situado al lado contrario del Jōseki.

Shin (n.) 1. Núcleo o centro. 2. Tapón de caucho o plástico que se encuentra al final del

Shinai.

Shi-nai (n.) Espada de bambú o material sintético dividida en cuatro secciones, que se

mantienen unidas por piezas de cuero y que posee una cazoleta; se utiliza para simular

una Katana en los entrenamientos y las competiciones de Kendō (en este diccionario

Shinai hace referencia a este tipo de espada si no se especifica lo contrario).

Shinai (n.) Espada de bambú o material sintético dividida en varias secciones (más de

cuatro), que está enfundada en cuero o tela (la diferencia entre los dos tipos de Shinai se

encuentra en el uso de caracteres japoneses distintos).

Shinai-bukuro (n.) Funda para el Shinai.

Shin-gi-tai-icchi (n.) Translación tranquila de la energía dinámica del corazón al

movimiento físico.

Shini-tachi (n.) 1. Espada muerta. 2. Espada que está fuera de juego por las acciones del

adversario.

Shini-tai (n.) 1. Cuerpo muerto. 2. Término desarrollado en Sumo que describe la pérdida

de equilibrio irrecuperable.

Shin-ken (n.) Espada real. Actitud extremadamente seria y concentrada.

Shinken-shōbu (n.) 1. Batalla con una espada real. 2. Competición seria.

Shin-ki-ryoku-ichi (n.) El Shin (un corazón capaz de predecir las acciones del adversario

a través del estado de Mushin) guía al Ki (el estado mental dinámico del espíritu), que a

su vez dicta al Ryoku (acciones físicas en forma de técnica). Cuando estos tres

elementos, Shin, Ki y Ryoku, convergen de forma simultánea y armonizada se conoce

como Shinkiryokuicchi. Término que denota el aspecto más importante del ataque y de

la defensa.

Shin-kokyū (n.) (Ejercicio de) Respiración profunda.

Shinogi (n.) Línea que se encuentra en la parte más gruesa de una espada, a lo largo de sus

laterales planos.

Shinogi-o-kezuru (v.) 1. Golpear simultáneamente, de forma que los Shinogi de ambas

Katanas se rocen. 2. Competir o batallar de manera feroz.

Shinogu (v.) 1. Soportar. 2. Tener éxito en la defensa al utilizar el Shinogi de forma

adecuada.

Shin-pan (n.) Juicio de victoria o logro.

Shinpan-kaigi (n.) Reunión de los árbitros antes de un torneo.

Shin-sa (n.) 1. Evaluación del grado o nivel de las técnicas. 2. Examen para el rango o

título.

Shin-shin-ichi-nyo (n.) Armonía del cuerpo y del espíritu (aunque a menudo el cuerpo

tiene problemas para seguir al espíritu, el Shinshinichinyo es el estado en el que se ha

vencido ese impedimento).

Shin-shin-no-hatattsu (n.) Desarrollo de la mente y del cuerpo.

Shin-ten (n.) Expansión o extensión.

Shi-sei (n.) 1. Figura. 2. Posición. 3. Estado físico. 4. Actitud.

Shi-shin (n.) Adherencia (a algo) (adherencia inapropiada a una tarea que resulta en la

pérdida de la respuesta y la flexibilidad de los miembros).

Shita-te (n.) 1. Posición baja. 2. Kendōkas con bajo nivel. También se conoce como

Shimote. Véase Uwate.

Shi-tei-dōkō (n.) Maestro y discípulo al unísono (ambos persiguen el desarrollo por el

mismo camino, por ejemplo, en el entrenamiento de Kendō o al practicar el Zen).

Shi-ten (n.) Un fulcro.

Shitsuke (n.) Buena educación, especialmente en la etiqueta y los modales.

Shizen-tai (n.) Postura corporal fundamental en Kendō que está equilibrada, relajada y es

adecuada para reaccionar de forma natural y rápida ante el adversario; los pies están

separados por una distancia similar a la anchura de los hombros, la espalda recta, el

estómago tenso, las caderas centradas, el centro de gravedad entre los pies, la mirada al

frente y los brazos colgando a los lados [originalmente el término lo acuñó el fundador

del Judō moderno, Kano Jigoro. Es un término que abarca el Honshizentai (la postura

recta), el Migishizentai (con una actitud ladeada ligeramente a la derecha) y el

Hidarishizentai (con una actitud ladeada ligeramente hacia la izquierda)].

Sho-bu (n.) Decisión de victoria o derrota. Véase Shōhai.

Shochu-geiko (n.) Keiko que se realiza durante la estación más calurosa del año. También

se conoce como Dōyokeiko. Véase Kangeiko.

Shōdan-shinsa (n.) Examen de nivel de Dan.

Sho-datchi (n.) El primer golpe de cada competidor, que se asesta en un Keiko o una

competición.

Shō-gō (n.) Los tres títulos para los maestros de Kendō: Renshi, Kyoshi y Hanshi.

Shō-hai (n.) Victoria y/o derrota.

Sho-ho (n.) 1. Inicio de la educación. 2. Período en el que se empieza a aprender.

Shō-men (n.) 1. Cara frontal de algo. 2. Directamente delante o enfrente. 3. La localización

o dirección hacia la que se encuentra el altar en el Dōjō. 4. Parte central del Men a la que

se dirigen los golpes.

Shōmen-uchi (n.) Golpe al centro del Men.

Sho-sa (n.) El carácter de los movimientos físicos de una persona.

Sho-shin (n.) Entusiasmo inicial.

Shoshin-sha (n.) Principiante, debutante.

Shō-sho (n.) Diploma o certificado o rango o título.

Shō-tō (n.) Espada corta. También se conoce como Kodatchi.

Shū-chū-ryoko (n.) Concentración del poder.

Shū-gō (n.) Reunión.

Shu-gyō (n.) 1. Entrenamiento para la adquisición de habilidades. 2. Persecución del

conocimiento.

Shu-gyō (n.) Entrenamiento mental y técnico. Véase Mushashugyō.

Shū-gyō-nengen (n.) 1. Número de años que un individuo ha dedicado al desarrollo de sus

habilidades en Kendō. 2. Intervalo mínimo de años entre los exámenes de Dan.

Shu-ha-ri (n.) Término que denota los tres pasos del proceso para aprender Kendō. 1)

Shu: observación a través de la obediencia y adherencia a las instrucciones del maestro.

2) Ha: expandirse más allá de las limitaciones del individuo y de su escuela para buscar

nuevas técnicas y profundizar en las habilidades propias. 3) Ri: trascender más allá de la

escuela del maestro para crear el estilo propio y una escuela.

Shumoku-ashi (n.) Juego de pies en el que los pies se sitúan a un cierto ángulo (el término

se desarrolló a partir de la forma de 'T' que tiene el martillo para golpear campanas, el

Shumoku). Si al realizar el Shumokuashi el pie de delante apunta directamente al

adversario, entonces se denomina Kagiashi. Es un tipo de juego de pies que los Kendōka

detestan por ser lento y torpe.

Shū-ri (n.) Reparaciones.

Shū-toku (n.) 1. Aprendizaje y adquisición. 2. Dominio y posesión de una técnica como la

propia.

Sōgo-ni (adv.) De forma mutua o al unísono.

Son-chō (n.) 1. Respeto o reverencia. 2. Reconocimiento de la dignidad del género

humano.

Son-kyo (n.) Posición en cuclillas; sentado sobre los talones, con los pies hacia dentro, las

rodillas separadas y el torso recto (la primera posición que toman los luchadores en la

etiqueta de apertura de un combate de Sumo. En Kendō, después del Ritsurei y del

desenvainado de la espada, es la posición ritual antes de competir, en la que los

competidores se preparan espiritual y físicamente para la batalla, con las espadas

cruzadas).

Sori-mi (n.) Acción de inclinarse hacia atrás (a veces sucede durante la realización

precipitada del Hikiwaza; es una posición difícil desde la que contraatacar).

Sō-sa (n.) 1. Manejo de maquinaria o herramientas. 2. Manipulación de alguna cosa o

algún proceso para conseguir un buen resultado.

Su-ashi (n.) El hecho de estar descalzo.

Su-buri (n.) Balanceo del Shinai o del Bokutō contra un adversario imaginario (efectivo

para practicar el Kihondatotsu, la manipulación del Shinai y pulir la técnica de Datotsu.

Si se realiza de forma adecuada, se puede utilizar como ejercicio de calentamiento y de

enfriamiento. Incluye Shomensuburi, Sayumensuburi, Chōyakusuburi y Jōgesuburi).

Su-de (n.) El hecho de no llevar guantes.

Sui-getsu (n.) Véase Mizuochi.

Suki (n.) 1. Espacio entre dos objetos. 2. Pérdida de la concentración; una buena

oportunidad para atacar.

Su-kote (n.) El hecho de no llevar Kote.

Su-men (n.) El hecho de no llevar Men.

Surechigai (n.) Pasar por el lado del adversario.

Suri-age (n.) Defensa contra un ataque al desviar el Shinai del adversario hacia arriba en

un arco hacia la izquierda o la derecha (la posición final del arco del Suriage debería ser

una posición en la que se está preparado para golpear hacia abajo).

Suriage-waza (n.) Contraataque en el que se utiliza el Suriage, es decir, Men-suriage-

Men, Kote-suriage-Men, Kote-suriage-Kote.

Suri-ashi (n.) Pasos deslizantes. Efectivo para mantener el equilibrio y el Kamae al

estabilizar la parte inferior del cuerpo, mientras se da libertad a la parte superior durante

los movimientos rápidos.

Suri-komi (n.) Técnica que se utiliza para controlar la espada del adversario al rozar a lo

largo de la longitud del Shinogi hasta llegar a la Tsuba (se puede observar en las

acciones del Kodachi en el tercer Kata de Kodachi).

Suri-nagashi (n.) Técnica que se utiliza para cambiar la dirección de la espada del

adversario al rozar hacia abajo a lo largo del Shinogi hacia atrás (se puede observar en las

acciones del Kodachi en el tercer Kata de Kodachi).

Suri-otoshi (n.) Técnica que se utiliza para cambiar la dirección de la espada del

adversario al rozar hacia abajo a lo largo del Shinogi hacia la izquierda (se puede

observar en las acciones del Kodachi en el tercer Kata de Kodachi).

Sute-mi (n.) 1. Concentración y esfuerzo al máximo, incluso corriendo el riesgo de morir.

2. Concentración al máximo en un golpe, incluso corriendo el riesgo de perder.

T

Ta-chi (n.) Espada japonesa curvada que tiene más de 60 cm de longitud, normalmente

cuelga de la cintura con la hoja hacia abajo.

Tachi-ai (n.) 1. Competición o duelo. 2. Posición de pie en que ambos competidores se

encuentran encarados.

Tachi-ai-no-maai (n.) Posición inicial de pie de dos competidores en una competición o

un entrenamiento; normalmente están en la posición de Sagetō, separados por nueve

pasos.

Tachi-kiri-geiko (n.) Entrenamiento de Keiko intenso, sin pausa, durante un largo período

de tiempo que realiza una persona contra una serie de adversarios que se van rotando.

Tachi-kiri-shiai (n.) Lo mismo que Tachikirigeiko, pero con un árbitro para juzgar la

competición.

Tachi-suji (n.) 1. Camino de corte de una espada. 2. Uso de una espada. Véase Hasuji.

Tadashii (adj.) 1. Adecuado o correcto. 2. Forma más adecuada para conseguir un

objetivo.

Tai-atari (n.) Choque de los cuerpos después de un golpe o una estocada (los objetivos del

Taiatari son: romper el equilibrio del adversario y crear una oportunidad para atacar,

estabilizar y reforzar la postura del cuerpo y la posición de las caderas y cultivar

Kiryoku).

Taijin-dōsa (n.) Movimiento en relación adecuada con el adversario.

Taijin-tekiginō (n.) Habilidad para utilizar técnicas en respuesta a una evaluación de los

movimientos y las técnicas del adversario (Shikakewaza y Ōjiwaza).

Tai-ko (n.) Tambor japonés que se utiliza para señalar el principio y el final del

entrenamiento.

Tai-oshi (n.) Empujón o empellón ilegal sin intención de golpear (empujar de forma

malintencionada está penalizado con Hansoku).

Tai-ryoku (n.) Fortaleza física o salud.

Tairyoku torēningu (n.) Entrenamiento para desarrollar la fortaleza o forma física.

Tai-sabaki (n.) Evasión de un ataque u otra posición ventajosa que se consigue al mover el

cuerpo o al realizar un juego de pies.

Tai-sei (n.) Postura física y actitud.

Tai-tō (n.) 1. Forma de llevar una espada en el cinturón. 2. Sujetación del Shinai con la

mano izquierda, a la altura de la cadera izquierda, con el pulgar en la Tsuba.

Take (n.) Bambú (se utiliza como material para el Shinai).

Take-sei (n.) Hecho de bambú.

Tame (n.) Momento de preparación física y mental, en el que se acumula fuerza y espíritu,

antes de empezar una técnica.

Tare (n.) Pieza de la armadura de Kendō para proteger la zona abdominal inferior y la

cintura; se lleva debajo del .

Tataku (v.) 1. Pegar o golpear. 2. Golpear el Shinai del adversario con el Shinai para

dificultarle la realización de una técnica.

Tate-hiza (n.) 1. Posición para sentarse en la que se está apoyado sobre un talón mientras

la otra pierna está levantada y flexionada por la rodilla. 2. Véase Orishiki.

Tatsu-jin (n.) Véase Meijin.

Te-ire (n.) Cuidado y mantenimiento del equipo de Kendō y de las espadas.

Tei-tō (n.) Véase Sageto.

Te-ko (n.) 1. Palanca mecánica [empujar con la mano derecha sobre la parte superior de la

empuñadura (Oshi-te) mientras con la mano izquierda se tira del Shinai por la parte

inferior de la empuñadura (Hiki-te) para que el Shinai actúe como una palanca y se cree

la fuerza necesaria para golpear].

Te-moto (n.) 1. Sujeción del Shinai con las dos manos. 2. Empuñadura del Shinai.

También se conoce como Tenouchi.

Te-no-kaeshi (n.) Acción de la muñeca que se utiliza para mantener el Hasuji adecuado

para golpear; por ejemplo, al golpear el .

Te-no-uchi (n.) 1. Habilidad o técnica. 2. Método para sujetar el Shinai. 3. Término

amplio para describir las acciones de las manos al manipular el Shinai, es decir, al

golpear, realizar una estocada o recibir un golpe.

Te-nugui (n.) 1. Tela que se utiliza para secar o limpiar las manos, la cara o el cuerpo. 2.

Tela de algodón que se coloca debajo del Men.

Te-uchi (n.) Golpes y estocadas que se logran básicamente a través del uso del torso, sin el

movimiento adecuado de la parte inferior del cuerpo.

Tobi-komi-men (n.) Antes del ataque del adversario, salto hacia delante para asestar un

golpe de Men desde una distancia larga en el que se realiza un pisotón fuerte con el pie

derecho.

Tobi-komi-waza (n.) Técnica en la que se utiliza un salto hacia delante para asestar un

golpe desde una distancia larga con un pisotón firme con el pie derecho.

Toku-i-waza (n.) Técnica favorita y que se le da mejor a un individuo.

Tō-ma (n.) Distancia adecuada para defenderse del adversario, que es más larga que

Issokuittonomaai. Véase Maai e Issokuitto.

Toru (v.) Conseguir un punto en Kendō.

Tsuba (n.) Cazoleta que se utiliza para proteger las manos (en una competición, la Tsuba

del Shinai ha de ser de cuero o de materiales sintéticos, con forma circular y un diámetro

inferior a 9 cm, y no puede moverse de su sitio.

Tsuba-moto (n.) Área cercana a la Tsuba donde se unen el filo y la empuñadura. También

se conoce como Tsubagiwa.

Tsuba-zeriai (n.) Posición en una competición o un entrenamiento en la que dos

participantes están juntos con las Tsuba presionándose la una a la otra y los Shinai

ligeramente inclinados mientras buscan una oportunidad para atacar.

Tsugi-ashi (n.) Adelantamiento del pie de atrás al prepararse para realizar un ataque hacia

delante (se utiliza para cubrir distancias largas en un ataque; es uno de los Ashisabaki

fundamentales). Véase Nusumiashi.

Tsuka (n.) Empuñadura de una espada o un Shinai.

Tsuka-gashira (n.) Extremo inferior de la empuñadura.

Tsuka-gawa (n.) Funda de cuero que cubre la empuñadura del Shinai.

Tsukeru (v.) Ponerse o llevar (el equipo de Kendō).

Tsuki (n.) 1. Estocada al cuello. 2. Uno de los blancos en Kendō.

Tsuki-waza (n.) Técnicas para realizar una estocada al Tsuki.

Tsuku (v.) 1. Realizar una estocada. 2. Realizar una estocada al cuello o al pecho con la

punta de una Katana, un Bokutō o un Shinai. Véase Morotezuki, Katatezuki,

Omotezuki.

Tsuru (n.) Cuerda que se encuentra entre la Sakigawa y la Tsukagawa del Shinai.

U

Uchi-au (v.) Golpearse de forma mutua.

Uchi-datchi (n.) Papel ofensivo en la práctica de los Kata (papel del profesor que guía al

Shidatchi). Véase Shidatchi.

Uchi-gote (n.) Golpe a la parte interna del antebrazo cuando el adversario ha bajado el

Shinai desde Chūdannokamae.

Uchi-kaeshi (n.) Lo mismo que Kirikaeshi.

Uchi-kata (n.) Método para golpear.

Uchikomi-bō (n.) Palo que se utiliza para recibir los golpes con el fin de enseñar los

fundamentos.

Uchikomi-dai (n.) Aparato contra el que se practican los golpes y las estocadas.

Uchikomi-geiko (n.) Entrenamiento del ataque en el que se utilizan golpes y estocadas

hacia blancos que están coreografiados o indicados por el compañero con el que se

entrena.

Uchikomi-juttoku (n.) Los diez beneficios del Uchikomi que se encontraban

originalmente en la escuela Hokushin Ittoryu de Kendō: 1) Velocidad y ferocidad en las

técnicas. 2) Golpes reforzados. 3) Forma física cardiovascular. 4) Flexibilidad de los

brazos. 5) Agilidad. 6) Capacidad de utilizar espadas largas. 7) Seikatanden estable,

equilibrio físico. 8) Visión clara. 9) Juzgar bien la distancia correcta. 10) Mejora del

Tenouchi para tener un buen Sae.

Uchikomi-ningyō (n.) Maniquí contra el que se practican golpes y estocadas.

Uchikomi-renshū (n.) Véase Uchikomigeiko.

Uchikomu (v.) Golpear o realizar estocadas a un adversario.

Uchi-ma (n.) La distancia más adecuada para cada individuo para golpear o realizar una

estocada.

Uchi-orosu (v.) Balancear el Shinai hacia abajo.

Uchi-otoshi (n.) Frustración del ataque al golpear el Shinai del adversario hacia abajo a la

izquierda o la derecha.

Uchiotoshi-waza (n.) Golpe que sigue inmediatamente después de realizar un Uchiotoshi,

es decir, Dō-uchiotoshi-Men, Tsuki-uchiotoshi-Men.

Uke-kata (n.) Método de defensa a través de la recepción adecuada de golpes o estocadas

con el Shinai (las acciones del Motodatchi en el entrenamiento de los fundamentos o en

Kihonrenshu).

Uke-nagashi (n.) Defensa contra un golpe al desviar la espada del adversario a lo largo del

Shinogi (se observa en las acciones del Shidatchi en el primer y el segundo Kata de

Kodachi).

Ukenagashi-waza (n.) Técnicas que utilizan Ukenagashi.

Ukeru (v.) 1. Recibir. 2. Utilizar el Shinai para defenderse de un ataque. 3. Acción o papel

que realiza el Motodatchi.

Uke-tomeru (v.) 1. Sobreponerse a la inercia de un objeto que se mueve. 2. Comprobar un

ataque. 3. Recibir y detener un golpe.

Ukō-mukō (n.) Con y sin Kamae (significa que aunque el Kamae tiene forma física,

también es una actitud espiritual que ha de ser fluida cuando las circunstancias cambian).

Ura (n.) El lado derecho del Shinai cuando se está en Chūdannokamae. Véase Omote.

Ura-zuki (n.) Estocada al cuello que se asesta por el lado izquierdo del Shinai del

adversario mirado de frente. Véase Omotezuki.

Ushiro-ashi (n.) Pie que está detrás.

Utase-kata (n.) Método por el que se deja que el adversario golpee.

Utsu (v.) Golpear.

V

Sin entradas.

W

Waki-gamae (n.) Postura abierta con la espada inclinada hacia el lado derecho y con el

filo apuntando diagonalmente hacia abajo; se realiza después de dar un paso atrás con la

pierna derecha desde Chūdannokamae (Waki-gamae es una variación de

Gendannokamae y también se conoce como Migiwakigedannokamae. Casi no se

utiliza en el Kendō moderno, pero aparece en el Kamae del Shidatchi en el cuarto

Kata).

Waru (v.) Contraataque con un golpe recto y centrado hacia la línea central del adversario.

Waza (n.) Técnica.

Wazaga-tsukiru (v.) Finalización de un movimiento o una serie de técnicas, que es uno de

los tres momentos más vulnerables para ser atacado. Véase Kikai.

X

Sin entradas.

Y

Yakusoku-geiko (n.) Entrenamiento de Keiko con unos papeles predeterminados de

ataque y defensa, que varían de nivel de dificultad desde las técnicas fundamentales hasta

las más avanzadas.

Yō-gu (n.) Equipo, material.

Yu-dan (n.) Descuido o negligencia.

Yuka-ita (n.) Suelo de madera de un Dōjō.

Z

Zan-shin (n.) 1. Vigilancia física y espiritual después de asestar un golpe o una estocada

(esta definición de Zanshin la emplean los árbitros durante competiciones). 2. Energía

física y espiritual que perdura incluso después de un ataque muy enérgico y decisivo, que

rejuvenece la energía propia.

Za-rei (n.) Reverencia desde la posición de Seiza.

Zenkei-shisei (n.) Postura con una leve inclinación hacia delante.

Zen Nihon Kendō Renmei (n.) (forma abreviada: Zenkenren) La All Japan Kendō

Federation (AJKF).

Zen Nihon Kendō Senshukentaikaiō (n.) Campeonato de la All Japan Kendō

Championships (competición individual)

Zen-shin (n.) Movimiento hacia delante.

Zenshin-kōtai (n.) 1. Movimiento adelante y atrás. 2. Movimiento repetitivo adelante y

atrás.